Kategori

Modern Arap Edebiyatı
M

Nizar Kabbani’nin “Belkıs Kasidesi” Adlı Şiirinin İlk Kısmı ve Türkçe Çevirisi [1/4]

Nizar Kabbani(نزار قباني); Belkıs Kasidesi'nde, çok sevdiği eşi Belkıs’ı...

Temim Bergusi’nin “Kudüs’te” Şiirinin 4. Kısmı ve Türkçe Çevirisi [4/4]

Kudüs’ü; Filistinli bir şairin gönlünden, hüznünden, anılarından, çaresizliğinden ve...

Temim Bergusi’nin “Kudüs’te” Şiirinin 3. Kısmı ve Türkçe Çevirisi [3/4]

“Kudüs’te” şiiri, Temim Bergusi’nin 1998 yılında Kudüs’e yaptığı ziyaretten...

Temim Bergusi’nin “Kudüs’te” Şiirinin 2. Kısmı ve Türkçe Çevirisi [2/4]

"Kudüs'te" şiiri, Temim Bergusi'nin 1998 yılında Kudüs'e yaptığı ziyaretten...

Temim Bergusi’nin “Kudüs’te” Şiirinin İlk Kısmı ve Türkçe Çevirisi [1/4]

"Kudüs'te" şiiri, Temim Bergusi'nin 1998 yılında Kudüs'e yaptığı ziyaretten...

Mahmud Derviş’in “Celile’de Serçeler Ölüyor” adlı şiiri ve Türkçe çevirisi

Mahmud Derviş’in 1969 yılında yayınladığı “Celile’de Serçeler Ölüyor” ismindeki...